Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

lirik lagu MYTH & ROID – theater D 歌詞 kanji romaji

MYTH & ROID – theater D 歌詞 lirik lagu ROMAJI:
 
The ticket is all that I have lost
jūbun na sōshitsu to shōtai sare
Today ‘ s program is : a tragedy
kyūsai no issai mo nai meisaku o

“Please be quiet . Hope is noisy”

The dreams rot off and drop away
nozomi koso fuhai no genkyō

No wish , no smile , only despair
The curtain will open

Welcome to the party
kurayami de mau musū no kage yo
This show will never end
nan nin mo nogarerare wa shi nai

Singing a song for my memories
kioku no subete chōshō shi te
So please give me a big applause
kassai de sarani 堕[?] toshite

No wish , no smile , only despair
The program will go on

Welcome to the party
tsutanaku kokkei na warutsu ga
This show will never end
aki te mo mada mawaritsuzukeru

“Would you like one more heartbreak , huh?”

How do you feel?
What do you think?
Fun? Joy? Relief?
Yeah , you ‘ ve fallen

ā, yama nai
Wailing from the dark?
nageki no koe
Howling in the dark?

Welcome to the party
kurayami de mau musū no kage yo
This show will never end
nan nin mo nogarerare wa shi nai

kurayami de mau musū no kage yo
tsutanaku kokkei na warutsu ga
zetsubō no na no gekijō de ah

KANJI LYRICS

The ticket is all that I have lost
十分な喪失と招待され
Today’s program is : a tragedy
救済の一切もない名作を
“Please be quiet. Hope is noisy”

The dreams rot off and drop away
望みこそ腐敗の元凶

No wish, no smile, only despair
The curtain will open

Welcome to the party
暗闇で舞う無数の影よ
This show will never end
何人も逃れられはしない

Singing a song for my memories
記憶のすべて嘲笑して
So please give me a big applause
喝采で更に堕として

No wish, no smile, only despair
The program will go on

Welcome to the party
拙く滑稽なワルツが
This show will never end
飽きてもまだ廻り続ける
“Would you like one more heartbreak, huh?”

How do you feel?
What do you think?
Fun? Joy? Relief?
Yeah, you’ve fallen

嗚呼、止まない
Wailing from the dark…
嘆きの声
Howling in the dark…

Welcome to the party
暗闇で舞う無数の影よ
This show will never end
何人も逃れられはしない

暗闇で舞う無数の影よ
拙く滑稽なワルツが
絶望の名の劇場で ah